春眠不觉晓

(中文)
最近天气暖和得让人直想睡觉,而坐电车时更是被晃得昏昏欲睡。再看看我周围的乘客,大家也是怀里抱着公文包频频点头。不过车一到站,大家又精神抖擞地起身奔向各自的目的地。

(日本語)
最近天気が温かくてとても眠たくなります。電車に乗っているときなどは揺られて一層うとうとしてしまいます。周りの乗客を見ても、みんな仕事のカバンを胸に、しきりに頭を下げています。しかし駅に着いたら、みんなまたとても元気そうに立ち上がりそれぞれの目的地に向かいます。


コメントする

お名前: (必須)

メールアドレス(公開されません):(必須)

ウエブサイト:

コメント:

※中国語文法・用法に関するご質問はご遠慮願います。